This one-hour class helps parents reflect on their role in the faith development of their child and understand the Sacrament of Baptism and the symbols associated with it. Volunteers are needed to help teach these classes.
Esta clase de una hora ayuda a los padres a reflexionar sobre su papel en el desarrollo de la fe de su hijo y a comprender el sacramento del bautismo y los símbolos asociados con él. Se necesitan voluntarios para ayudar a enseñar estas clases.
Parishioners are encouraged to volunteer as catechists to share their faith and deepen the faith of others. Catechists receive training and course materials.
Se anima a los feligreses a ser voluntarios como catequistas para compartir su fe y profundizar la fe de los demás. Los catequistas reciben capacitación y materiales del curso.
The school needs volunteers for the GEM room tutoring children who need assistance. (Only during school year).
La escuela necesita voluntarios para el salón de GEM que brindan tutoría a los niños que necesitan ayuda. (Solo durante el año escolar).
This ministry teaches girls ages 12 to 18 to learn useful new skills like sewing and cooking that will be of great help in the future. Young women use their time in a positive and effective way where it builds their self-esteem and confidence.
Este ministerio enseña a jovencitas de 12 a 18 años para que aprendan nuevas y útiles habilidades como la costura y cocinar que será de gran ayuda en el futuro. Las jovencitas usan su tiempo de una manera positiva y eficaz donde construye su autoestima y confianza.
Experienced couples are needed to prepare couples for marriage so that they discover the quality of their relationship and plan their path to married life.
Include a short bio with an interesting fact about the person.
Se necesitan matrimonios con experiencia para preparar parejas para el matrimonio para que éstas descubran la calidad de su relación y planear su camino hacia la vida matrimonial.
Include a short bio with an interesting fact about the person.
The RCIA program is especially designed for those who have never been baptized, who were baptized into another Christian denomination, or who were baptized Catholic but did not complete their Sacraments of Initiation, Eucharist and Confirmation. The program teaches candidates and catechumens the basics of the Roman Catholic faith. It meets weekly from September through Easter and periodically for various liturgies and special occasions.
El programa RICA está especialmente diseñado para aquellos que nunca han sido bautizados, que fueron bautizados en otra denominación cristiana o que fueron bautizados como católicos pero no completaron sus sacramentos de iniciación, eucaristía y confirmación. El programa enseña a los candidatos y catecúmenos los fundamentos de la fe católica romana. Se reúne semanalmente desde septiembre hasta Pascua y periódicamente para diversas liturgias y ocasiones especiales.
Friends of Jesus is an opportunity for children ages 4-9 to hear and respond to God's Word on their own level through the use of the Children's Lectionary. Adult leaders are welcome to participate by bringing the Liturgy of the Word weekly at Masses at 10 am, 12 pm and 6 pm.
Amigos de Jesús es una oportunidad para los niños de entre las edades de 4 a 9 años para que escuchen y respondan a la Palabra de Dios en su propio nivel por medio del uso del Leccionario para Niños. Líderes adultos son bienvenidos para participar trayendo la Liturgia de la Palabra semanalmente en las Misas de 10 am, 12 pm y 6 pm.
Volunteers are needed to care for children while their parents are receiving classes or being evangelized in our parish. We are in a great need of 10 or more volunteers to help on Tuesday nights during the months of January, February and March from 7 to 9 pm.
Se necesitan voluntarios para cuidar a los niños mientras sus padres reciben clases o son evangelizados en nuestra parroquia. Tenemos una gran necesidad de 10 o más voluntarios para ayudar los martes por la noche durante los meses de enero, febrero y marzo de 7 a 9 pm.